« 「雪化粧の高尾山・本日の三態」 | トップページ | 「大野さんの花日記 - 黄色のバラ」 »

2006年12月19日 (火)

「高見山の霧氷 by 曽野和郎氏」

Sonotakamimu181219a 昨日の夕暮れ前から晴れとなった波瀬は、さらに冷え込みだし、深夜にはー2℃、早朝にはー3℃となりました。 冷え込んでいても、昨夜は風が全くなかったので、『高見山』の霧氷は予想していませんでした。 ところが、今日高見山登山後、お風呂にお越しになった登山サークル『チームSHIPS』の曽野和郎さんから霧氷が出来ていたと伺い、写真も提供して頂きました。 一昨日の強風でできた霧氷が残っていたのかもしれませんね。 今季、山林舎HPに初登場する間近での霧氷をお楽しみ下さい。 青空をバックに、まだ小さめの霧氷が清々しい姿を見せています。

Sonotakamimu181219d

こちらは、登山途中の風景です。 高見山の上部が白くなっています。 積雪はほとんど溶け、所々に薄化粧が残っている程度ですね。

『チームSHIPS』は伊勢市二見にあるアウトドアのお店『アウトドアシップス』に集まる方々で構成されているそうです。 写真の右端が、店主の伊藤さんです。

Sonotakamimu181219c

頂上まであとわずかの最後の踏ん張りで、霧氷の小道を登って行くところです。 青空と純白の霧氷、そして広がる山並み、うらやましい景観が広がっています。 単純計算して、高見山頂の最低気温はー8℃位だったと思われます。 

実は、もっと素敵な写真が2枚ありました。『夕刊三重』さんに送りましたので、先に発表することは控えねばなりません。 また後日、新たに紹介させて頂こうと思います。 掲載となったら、嬉しいですね。

Hoarfrost was seen at the top of Mt. Takami this morning.   Photo by Mr. Kazuro Sono of 'Team Ships'.

Takamimu181912funato今朝朝食の準備が終ったマスターに舟戸に走ってもらいました。 雪化粧の高見山が朝日に輝くところを撮ってもらおうと思ったからです。 あいにく、画素数の高いマスターのカメラが故障中で、私のコンパクト・デジカメでの撮影となりました。 本当なら、もっと迫力ある画面となったはずでが、それでも、少し朝焼けした高見山がきれいに輝いていますね。 Today's Mt. Takami with Morning Glow.  Photo by Master.

|

« 「雪化粧の高尾山・本日の三態」 | トップページ | 「大野さんの花日記 - 黄色のバラ」 »

コメント

この記事へのコメントは終了しました。